| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
春雪 |
Schnee im Frühling |
| |
|
| |
|
| 大雪覆我绝境,又覆我以婚纱 |
Das Schneegestöber bedeckt meine ausweglose Situation und bedeckt mich mit einem Brautschleier |
| 覆我情人的亲吻,还有我 |
Bedeckt den Kuss meines Geliebten und |
| 碑前的荒草,要死 |
Das Unkraut vor meinem Grabstein, das sterben wird |
| 就死在,白茫茫的春天 |
Es wird in einer unendlich weißen Fläche im Frühling sterben |
| 要开就开白花,像亲人悼我 |
Sollte es blühen, dann mit weißen Blüten, wie mein Geliebter, der |
| 的雪,笑一次,落一层 |
Um meinen Schnee trauert, ein Lächeln von ihm und die Lage Schnee würde |
| 一落地,就融化 |
Kaum auf die Erde gefallen schmelzen |